A ROSE IS A ROSE IS A ROSE


Ik las een boek over Gertrude Stein en was geraakt door de woorden a rose is a rose is a rose.
Een cryptische zin die zoiets wil zeggen als: de roos verwijst naar niets anders dan zichzelf, voor eeuwig en voor altijd.
Rozen en bloemen, ze zijn via de liefde, liefdesbrieven en liefdesgedichten tot metaforen van taalraadsels geworden. Niet alleen Gertrude Stein wees ons hierop, ook Mallarmé gebruikte het beeld van een bloem – nog iets algemener dan de roos – als voorbeeld voor het abstraherende karakter van taal. In een prozagedicht schreef hij dat met de uitspraak ‘une fleur!’, alle contouren van die ene bloem naar de vergetelheid worden verbannen, en iets anders dan alle bekende bloemen ontstaat, namelijk de idee van de bloem.
2009

maandag 28 juni 2010

Naar het tuincentrum/ Visit to the garden centre.




Ofcourse I was focusted on roses

naast alle prachtige bloemen
waarbij ik voor dit blog
speciaal de rozen
fotografeerde
kocht ik ook nog eens twee
heel leuke tassen
1 euro per stuk
mooi
en
handzaam.





Also some other blue and pink plants


and
 a watercolor
I made
today

Geen opmerkingen:

Een reactie posten